dimanche 10 octobre 2010

jeudi 6 mai 2010

mercredi 5 mai 2010

BRD - video:

Les groupes du projet - video:

Ambro-Rossmann - video:

Questionnaire possible - redige par les eleves pour l'interview:

 Q1 : Quelle place occupe votre société au niveau mondial et quelle est la place occupée par la Roumanie dans le système?
 Q2 : Quelle est la politique de la firme et eu quoi consiste-t-elle dans la formation du personnel et la qualité des services ?
 Q3 : La structure de l`organigramme et le recrutement du personnel ;
 Q4 : Types de services/ Offres de services/ différents tranches d`âge, catégories sociales, la promotion de la modernité et de la rapidité ;
 Q5 : Modalité de travail ;
 Q6 : Quelles sont les études supérieures préférées ?
 Q7 : Entretien d`embouche ;
 Q8 : Le salaire / Le payement ?
 Q9 : En quoi consiste les activités développées / déroulées pour la formation continuelle permanente ?

Questionnaire possible: Dacia Renault - Constructeur d`automobiles

 Q1 : Quelle place occupe votre société au niveau mondial et quelle est la place occupée par la Roumanie dans le système?
Le projet Dacia, spécialement Logan, a été une réelle provocation nationale, par l`intermède duquel Dacia a prouvé qu`elle a le potentiel de devenir une marque internationale. La Roumanie est aujourd’hui le premier pays de la région Euromed et le sixième marche du groupe,ainsi que le modèle Dacia Logan occupe la troisième position dans le classement des plus vendues voitures.
 Q2 : Quelle est la politique de la firme et en quoi consiste-t-elle dans la formation du personnel et la qualité des services ?
La clé du succès est représentée par la politique de la firme :
- le développement de l`activité de la firme et la fidélité de nouveaux engagés
- la formation professionnelle des employés en vue du développement des compétences par métiers et managerielles.
- la gestion des carrières dans le cadre d`un groupe international
- un système de rémunération moderne tout en suivant la performance individuelle.
Q3 : La structure de l`organigramme et le recrutement du personnel
La firme de Roumanie dispose de 15 000 personnes qui travaillent sur la plate-forme de Mioveni. Le recrutement du personnel se réalise en fonction de certains critères , tout en s`appuyant sur les études.
 Q4 : Types de services/ Offres de services/ différents tranches d`âge, catégories sociales, la promotion de la modernité et de la rapidité ;
Dacia a un nombre assez grand d`employés dans différentes domaines : conseiller commercial véhicules, ingénieur équipements industrieux, des agents de vente, des travailleurs dans la fabrique etc. Les lieux de travail offerts par la firme le plus récemment sont dans le domaine commercial, financier, usine-carosserie-montage, ingénierie, communication, IT ou ressources humaines. De plus, ils mettent l`accent sur la fiabilité et l`accessibilité des voitures envers les clients.
 Q5 : Modalité de travail ;
Maintenant, il y a des agents autorisés qui ont des opérations de vente de nouveaux véhicules, puis on ajoute les agents autorisés qui se concentrent strictement sur la vente de véhicules et des personnes qui réalisent des services post-vente. La fabrication, la distribution et l` exportation des véhicules sont assurées par l`intermède du travail de 13 800 personnes.
 Q6 : Quelles sont les études supérieures préférées ?
Les études supérieures dans le domaine technique ou économique, opération de l`ordinateur, l`expérience et les connaissances de la langue française ou anglaise sont essentielles pour ceux qui veulent un lieu de travail dans les domaines commercial, financier, IT ou ressources humaines.
 Q7 : Entretien d`embauche ;
L`entretien d`embauche se déroule tout en suivant des critères spécifiques :
- les études supérieures techniques ;
- minimum deux années de travail dans le domaine industriel ;
- de bonnes connaissances de français ou anglais ;
- de bonnes connaissances de l`utilisation de l`ordinateur ;
- rigueur, esprit organisateur;
- capacité d`organisation et résistance au stress ;
- dynamisme, persévérance et fermeté ;
 Q8 : Le salaire / Le payement ?
Le salaire d`un employé de fabrique est de 800-900 lei (presque 230 euros) et il peut arriver jusqu` à 1600 (400 euros) dans les autres domaines.
 Q9 : En quoi consiste les activités développées / déroulées pour la formation continuelle permanente ?
La firme Dacia a investi presque un million d`heures de formation pour la préparation du personnel, en organisant des stages ou des cours.

Lettre de motivation

Curriculum vitae

Les filières francophones - Ouverture sur le marché du travail - AFICHE

vendredi 23 avril 2010

Eléments de statistique Statistique mathématiques Vocabulaire Population, individus

Eléments de statistique – quelques points de repère


Les premières civilisations,plusieurs millénaires avant notre ère ont laissé des traces d’études statistiques.( Chine, Égypte)

C’est à partir du 18 siècle que les statistiques deviennent une discipline scientifique à part entière pouvant servir à des prévisions,et depuis un siècle avec l’apport du calcul des probabilités puis des ordinateurs,elles représentent une branche des mathématiques qui a évolué très rapidement pour intervenir dans des domaines aussi divers que les sciences sociales,la biologie,la physique nucléaire,la météorologie.

James Clerk Maxwell savant anglais,physicien de génie.Son oeuvre la plus marquante est la théorie électromagnetique de la lumière en une suite de 80 équations générales,il s’intéresse également aux mathématiques et à l’astronomie.
C’est ainsi qu’il démontra théoriquement que l’anneau de Saturne était une image particule,ce que l’observation a ensuite confirmé.Ses travaux mathématiques se rapportent surtout au calcul des probabilités et aux lois statistiques.

Jusqu’à une époque récente ces études sont purement descriptives et ne rendent compte que d’un état (le mot « statistiques »,introduit par l’ Allemand G.Ackenwall,vient du latin status qui signifie état ou situation).

Les statistiques font maintenant partie de notre vie quotidienne et chaque jour apporte son lot de sondages,que ce soit pour étudier la popularité des hommes publics ou affirmer la valeur de tel ou tel produit d’entretien.Aucune action d’envergure n’est envisagée à l’heure actuelle aussi bien sur le plan politique que sur le plan économique sans être précédée d’études statistiques très précises.

Une étude statistique consiste en premier lieu à recueillir des informations sur un ensemble appelé « population »dont les éléments sont des « individus ».La population étant choisie,sur chaque individu on va observer un certain nombre de « caractères ».
On distingue deux types de caractères : le caractères qualitatifs et les caractères quantitatifs.

Les résultats obtenus se répresentent sous forme de tableaux,diagrammes à bandes ou en bâtons,diagrammes circulaires,diagrammes polaires.

Les emplois

Rappel sur les relations franco-roumaines

C'est en décembre 1989 que les Français ont découvert - avec un grand étonnement qu'à l'autre bout de l'Europe, à 2300 km de Paris, il y avait des Roumains s'exprimant parfaitement en français devant les caméras de télévision et les micros des radios.Malgré les vicissitudes de l'histoire de Roumanie pendant tout un demi-siècle, la francophonie et la francophilie sont restées vives dans l'âme et le coeur des Roumains, pour lesquels la langue française n'a jamais été un simple moyen de communication, mais a été bien plus : une façon de communiquer avec le monde. Le cas de la Roumanie est particulièrement intéressant. L'expansion du français dans les provinces danubiennes de Moldavie et de Valachie est considérable au XVIIIe siècle. Ceci tient à deux causes : linguistique car le roumain est une langue romane (donc proche du français) et historique . Nombreux écrivains roumains ont choisi d'écrire leurs oeuvres dans la langue internationale la plus accessible - le français. 1750- L’ influence de la langue française a commencé en Roumanie par l'apprentissage et l'usage du français, ensuite par l'adoption de certaines idées, pratiques, manières, codes et coutumes spécifiquement français et n'a pas cessé depuis, même pendant la guerre froide. Cette influence française a modelé la pensée et la sensibilité roumaines, a développé la francophilie des Roumains et, actuellement, peut être identifiée dans l'ensemble des manifestations de la spiritualité roumaine : politiques, sociales, culturelles, linguistiques. Plus de 50 % des mots roumains actuels sont d'origine latine et française . L'influence française en Roumanie est aujourd'hui facilement reconnaissable dans l'esprit roumain, en politique aussi bien qu'en ce qui concerne la législation, dans les oeuvres littéraires comme dans l'approche administrative, dans l'enseignement ou dans la vie sociale, mais surtout dans le statut tout à fait privilégié de la langue française. Un exemple parmi d'autres : le Code civil roumain, promulgué en 1864, a eu comme modèle le code civil Napoléon . Selon des statistiques non officielles, actuellement un Roumain sur quatre s'exprime en français et plus de 40% des jeunes Roumains étudient le français. Plus de 60 écoles roumaines ont organisé des classes de langue française et plusieurs écoles roumaines dispensent déjà leurs cours intégralement en français. C'est au sommet francophone de 1993 que la Roumanie est devenue membre à part entière de la Francophonie - la grande famille réunissant tous les pays et les territoires ayant en partage l'usage de la langue française. Les premiers Roumains à avoir étudié en France ont été - au début du XIXe siècle - les fils des princes régnants et des boyards de Valachie et de Moldavie. La plupart avaient eu des précepteurs français à la maison ou avaient fréquenté des pensionnats dirigés par des professeurs français établis dans les principautés danubiennes. Parmi ceux-ci il y avait le fils (beizadea) du voïvode Michel Sturdza de Moldavie et Ion Ghica - le fils du "grand ban" Démètre Ghica. Plus tard, les futurs hommes politiques roumains sont, eux aussi, allés en France : C.A. Rossetti, Nicolae Balcescu, Ion C. Bratianu et ses fils (Ionel, Vintila et Dinu). Ils y ont étudié le droit et les sciences politiques. À partir du XIXe siècle, de nombreux écrivains, artistes, hommes politiques, scientifiques et universitaires roumains ont étudié ou ont complété leurs études en France. Parmi eux figuraient les écrivains( Vasile Alecsandri, Alexandre Odobescu, Titu Maiorescu, Ioan Gane, Nicolae Iorga, Mircea Eliade, Alexandre Macedonski,etc) , et les artistes (George Enescu, Constantin Brancusi, Nicolae Grigorescu, Ion Andreescu, Stefan Luchian, Stan Golestan, Dinu Lipatti, Mihail Jora ,etc)
De la même époque , ou remarque l`activité des hommes politiques Nicolae Titulescu, Alexandre Ioan Cuza,des scientifiques et les universitaires Petru Poni, Constantin Istrati, Emanuel Bacaloglu, Gheorghe Titeica, Dimitrie Pompei, Emil Racovita, Victor Babes, Ion Cantacuzino, Dragomir Hurmuzescu, Constantin Miculescu, Alexandre Ciurcu, etc.
Les premières décennies du XIXe siècle ont représenté pour la Valachie et la Moldavie les débuts de l'enseignement technique supérieur (puisque les premières écoles d'ingénieurs ont été fondées en Moldavie, en 1813, par Gheorghe Asachi, et en Valachie, en 1818, par Gheorghe Lazar).
Petrache Poenaru a enregistré le premier brevet d'invention déposé par un Roumain en France et en 1841 il a publié le premier dictionnaire français-roumain
Ion Ghica (1817-1897) - mentionné ci-dessus - a été non seulement un grand homme politique, un économiste et un écrivain mais aussi le premier ingénieur roumain des mines (diplômé en 1840 de la très célèbre École des mines de Paris, fondée en 1783). Entre autres, Ion Ghica a été l'un des fondateurs de l'Association des étudiants roumains de Paris .
Les Roumains francophones et francophiles souhaiteraient que les autorités françaises sachent développer proritairement en Roumanie une politique linguistique adéquate en accentuant les efforts entrepris et en s'engageant financièrement davantage afin de : diffuser massivement des manuels d'enseignement de tous niveaux et de toutes disciplines, développer des enseignements scientifiques et techniques en langue française, organiser des stages en France pour les professeurs roumains de français et pour les autres professeurs francophones, aider toute initiative locale d'enseignement du français hors scolarité (par exemple dans le cadre associatif) et plus particulièrement à l'intention des adultes.
À notre avis, l'enseignement de la langue française doit être toujours considéré comme prioritaire en Roumanie, parce que : c'est le meilleur moyen de faciliter les échanges culturels, scientifiques et techniques,l'existence d'une francophonie active est une voie d'accès privilégiée au marché roumain.
Il en résulte que à notre avis, le français est à la fois : une langue littéraire prestigieuse, une langue philosophique et scientifique rigoureuse et la langue d'innombrables inventions et applications techniques, une langue internationale, la langue officielle de la diplomatie au même titre que l'anglais, et aussi la langue de la quatrième puissance industrielle, agricole et commerciale - la France.
BRÈVE CHRONOLOGIE D'UNE LONGUE HISTOIRE D'AMOUR ; LES RELATIONS FRANCO-ROUMAINES "ANTÉBELLIQUES" Au XVIII e siécle les oeuvres des classiques français (Bossuet, Racine, Corneille, La Fontaine, Boileau, Molière) circulent en version originale dans les bibliothèques privées moldaves et valaques.Les premiers professeurs français de français enseignent dans les familles de grands boyards moldaves et valaques.Pendant cette période sont réalisées les premières traductions en roumain des oeuvres des classiques français.Après 1789 les idées de la Révolution française se répandent dans les principautés danubiennes ainsi qu'en Transylvanie. Un grand nombre de Français nobles et d'officiers cherchent et trouvent en Roumanie refuge politique et douceur de vivre.Ils apportent non seulement des idées nouvelles, mais aussi une culture et des moeurs occidentales.
En 1794 (Bucarest) et en 1796 (Iassy) les consulats français ouvrent leurs portes dans les capitales des principautés . Des professeurs français immigrés modèlent toute une génération d'intellectuels roumains.
Au début du XIX ème siècle: les premiers étudiants moldaves et valaques séjournent en France , surtout à Paris.À la veille de la résurrection nationale, les peuples moldave et valaque recherchent un modèle de civilisation, un exemple de culture occidentale pour renforcer leurs racines latines. La culture et la civilisation françaises avaient non seulement ces qualités, mais aussi et surtout la gloire d'être, à l'époque, les meilleures au monde, à tous les points de vue .Le précepteur français J. Auguste Vaillant fonde à Bucarest, en 1830, un établissement scolaire pour les fils de bourgeois. C'est ainsi qu'il commence à répandre d'une manière organisée et rigoureuse la langue française en Roumanie.Les étudiants roumains fondent à Paris, en 1846, la Société des étudiants roumains.
L`année1848,sur les barricades de la Révolution de Paris, les drapeaux tricolores des deux pays flottent côte à côte. Toute la génération des révolutionnaires de 1848 avait fait ses études, se formait et mûrissait à Paris , ici a été fondé ici le Cercle révolutionnaire roumain (animé par les prestigieux intellectuels roumains N. Balcescu, I. Ghica, C.A. Rossetti, A.I. Cuza, etc)
En 1859 : La France soutient de tout coeur l'Union des principautés danubiennes en reconnaissant la double élection de A.I. Cuza.et en 1877, Napoléon III et la France favorisent l'obtention de l'indépendance roumaine. La Mission militaire française et le général Berthelot réorganisent entièrement l'armée roumaine et la Roumanie conclut un Traité d'alliance avec la France, la Russie, le Royaume-Uni et l'Italie , en 1916.
Au début du XX ème siècle , la France soutient la Grande Roumanie ,l'Union des ex-principautés avec la Transylvanie et la Bessarabie. La Constitution roumaine s'inspire largement de la Constitution française; et le code civil roumain, du code Napoléon (C'est ainsi que tous les actes importants de l'histoire roumaine - de 1848 à 1940 - ont reçu l'appui de la France). Les premiers accords franco-roumains de coopération culturelle et intellectuelle sont signés en 1939.Les Roumains présents en France fondent le Front national roumain.L’essence même de cette réalité se retrouve, relevée d’une façon prégnante, dans ce que Pompiliu Eliade écrivait dans son ouvrage « De l’influence française sur l’esprit public en Roumanie au dix-neuvième siècle » (Paris, 1914) : « Rarement l’action d’un peuple sur un autre fut plus complète, plus envahissante, plus enveloppante que l’influence française en Roumanie... On la reconnaît dans toutes les manifestations de l’esprit roumain, en politique aussi bien qu’en législation, dans la littérature aussi bien que dans la conception administrative ou dans la vie sociale ». L’apogée de ces relations bilatérales est atteint avec la visite du général de Gaulle en Roumanie du 14 au 18 mai 1968. Les événements qui suivent la visite du général de Gaulle en Roumanie – l’intervention soviétique en Tchécoslovaquie et la condamnation par la Roumanie des actions soviétiques – semblent soutenir l’investissement français dans le régime roumain même si d’autres événements devaient à nouveau ternir les relations franco-roumaines.En 2004 survient un véritable big bang géopolitique. L’OTAN s’ouvre le 29 mars 2004 à sept pays précédemment communistes : l’Estonie, la Lettonie, la Lituanie, la Slovaquie, la Roumanie, la Bulgarie et la Slovénie. Un communiqué de presse de la Commission européenne du mardi 26 septembre 2006 confirme l’adhésion à l’Union européenne de la Bulgarie et de la Roumanie le 1er janvier 2007.
Les relations politiques
La France est un partenaire privilégié de la Roumanie.Sur le plan politique , de manière permanente ont lieu des consultations, à tous les niveaux . Quant à la répresentation officielle,l`ambassadeur de Roumanie en France est Mr.Teodor Baconschi . L`ambassadeur de France en Roumanie est Mr. Henri Paul. Les consultats généraux de Roumanie en France : Strasbourg, Marseille, Lyon.

Coopération bilatérale :
À l`occasion de la visite du président français Jacques Chirac en Roumanie , en 1997 , a été lancé le partenariat spécial entre la Roumanie et la France.
Le 18 octobre 2004, a eu lieu la première réunion du séminaire intersouvernemental franco-roumain.À cette occasion, les deux premiers ministres ont formulé la volonté de renforcer les relations bilatérales dans une formule axée sur coordonnés européennes - «Le partenariat stratégique pour l`Europe ».
Le 31 janvier 2004, a été signé à Paris , un arrangement de coopération administrative entre le MAE (Ministère des Affaires étrangères et européennes) roumain et français , qui se déroule depuis février 2004.
À partir de 1994, jusqu`à 2009,ont eu lieu des visites entre les personnes les plus importantes de la Roumanie et de la France, comme les présidents, les premiers-ministres et parlementaires.

Les échanges commerciaux

En 2009, la France est le 3ème partenaire commercial (export +import) de la Roumanie derrière l’Allemagne et l’Italie.
Les exportations françaises en Roumanie par exemple, ont été très affaiblies par la
crise (-26% juillet 2009/juillet 2008). Ainsi, les biens intermédiaries et les produits de l’industrie automobile ont été les plus durement touchés (produits pétroliers : -36,1%, équipement mécanique, électrique, électronique et informatique : -32,7%, matériels de
transport : -34,9%). Pourtant, les biens de consommation ont bien résisté, également que les produits agricoles et agroalimentaires
Les exportations roumaines vers la France n’ont chuté que de 8,4%, la France restant ainsi le 3ème pays client de la Roumanie. Ainsi, l’évolution la plus notable concerne les exportations de véhicules automobiles. Portées par le succès des modèles Logan et Sandero de Dacia, elles ont augmenté de 50,4% (juillet
2009/juillet 2008). Les véhicules automobiles, la firme Dacia Renault spécialement, représentent à eux seuls 20% des exportations roumaines vers la France.
Les produits les plus affectés en 2009 sont les équipements
automobiles électriques et électroniques et les produits textiles.

Les matières premieres

• Dacia Renault - La firme utilise premièrement les ressources humaines, les ressources financièrs et puis, les produits de l`industrie auto et de l`industrie sidérurgique.
Par exemple pour une voiture fabriquée la société utilise les suivantes matières premières: le fer, le matérial plastique, le matérial textile, l`aluminium, le caoutchouc ou le verre.Ainsi, la société fonctionne en plaine concordance avec les gens, les matériaux et le capital investit.



• BRD - La première banque de la Roumanie utilise en meme temps les ressources humaines et les ressources financières.
En ce qui concerne les matières premières utilisées, celle qui prime est l` argent par l`intermède duquel l`institution peut fonctionner et en le transformant dans des avantages pour les gens.


• Carrefour - La firme a essayé de contenter les acheteurs et les commerçants aussi. Ainsi elle dispose de toutes sortes de ressources ( financières, humaines ou matérielles), tout en utilisant des matières premières comme les produits alimentaires, électroniques, les vetements, les livres ou meme les personnes.


• Lafarge - La société des constructions s`est maintenue sur les premières positions grace à son intélligence et à sa capacité d`administrer bien les ressources.
Ainsi, elle utilise dans son fonctionnement diverses types de roches, comme l`andésite, le calcaire, le dacite, les graviers ou plus precisément pour protéger l`environnement elle a inventé une nouvelle méthode: l`utilisation des déchées ( anveloppes usées, les masses plastiques, les résidus petroliers ou la sciure ).


• Ambro - Etant donné le fait qu`elle est une compagnie productrice de papier et de carton ondulé, la matière première c`est le bois, auquel s`ajoute les produits chimiques.

Localisations des investissements francais en Roumanie

Carrefour

Ayant le siège en Levallois-Perret, France, Carrefour est le plus grand groupe de l`Europe et le deuxième dans le monde. Le Groupe Carrefour est présent dans 30 pays sur trois continents (Europe, Amérique et Asie), ayant presque 16 000 supermarchés. Carrefour travaille surtout en Europe, Chine, Colombie, Brésil, Argentine et dans la République Dominicaine, mais il y a des supermarchés en Afrique du Nord et en quelques parts de l`Asie.
En Roumanie, il y a un réseau de 18 hypermarchés et 19 supermarchés ( en octobre 2008) et des fortes espérances de développement pour l`avenir.


BRD - Groupe Société Générale

BRD - Groupe Société Générale est présente dans tous les départments de la Roumanie par l`intermède d`un réseau de 930 agences .
L`actionaire principal de BRD est Société Générale, l`un des plus grandes unités bancaire de la zone euro.Société Générale (SocGen) est une banque française, ayant le siège à Paris, qui a été fondée en 1864, étant l`une des plus anciennes et prestigieuses institutions financières de l`Europe. Au début de l`année 2008, la banque avait 122.000 employés et elle était présente dans 77 pays de l`Europe et d`autres continents.



Dacia Renault

Dacia, premier constructeur automobile roumain, est née en 1966 avec la création de l`Usine d`Automobiles de Mioveni. En 1999, Renault achète 51% du capital de la société à l`issu du processus de privatisation et en détient aujourd`hui 99,43%.
Le site industriel de Mioveni ( Roumanie ) est conformé aux standards les plus exigeants du groupe Renault. Créé en 2006, Renault Technologie Roumanie est déjà le deuxième centre d’ingéniérie du groupe et le plus grand en déhors de France. En 2010, RTR aura aussi un centre de test à Titu, dans le département de Dambovita .De plus, il y a des fabriques aussi en Maroc ( sous la marque DACIA Logan by Renault) et en Russie et Colombie, mais qui produisent sous la marque Renault Logan.

Lafarge

Lafarge est une firme française du domaine des constructions, étant le plus grand producteur de ciment au niveau mondial dont l`histoire commence en 1833. La compagnie a 1.972 fabriques dans 76 pays.
En Roumanie, la société détient deux fabriques de ciment, a Medgidia et à Hoghiz et une station de mouture à Targu Jiu.Il y a aussi Lafarge Arcom Gips, qui détient une fabrique de plâtre carton à Popeşti Leordeni, Bucureşti, et une fabrique de plâtres à Aghiresu ( Cluj ).

http://proiectbilingv.home.ro/

Diplômes et attestations

Les non francophones ont l’opportunité d’obtenir des diplômes pour attester leur connaisances de la langue française.

Les plus connus certificats d’attestations de la langue française sont le DELF et le DALF. Les certifications officielles sont constituées de 6 diplômes indépendants les uns des autres et correspondent aux six niveaux :pour le DELF : A1-le plus facile niveau,A2,B1-niveau intermédiaire ,B2-niveau avancé et pour le DALF C1-niveau supérieur et C2 .
Chaque diplôme est constitué des épreuves évaluant 4 compétences : compréhension et expression orales, compréhension et expression écrites.
Il y a aussi une variante de DELF adapte pour les jeunes : <>.
Un autre test c’est le TCF- Le test de connainsance du français, test composé de trois épreuves obligatoires : compréhension orale, maîtrise des structures de la langue et compréhension écrite. Les résultats obtenus ont une validité de deux ans.

On peut aussi obtenir des diplômes utiles pour un job bien payé en France ou dans une autre pays francophone.
L’une des diplômes est le Certificat de Français Professionnel (CFP). Organise par la Chambre de Commerce et d’Industrie de Paris, il évalue les compétences en français appliquées aux principaux domaines professionnel : affaires, entreprises, tourisme, droit, secrétariat, sciences, techniques. Ce certificat facilite la spécialisation en 2 domaines : le français des affaires et des professions.
Autres diplômes atteignables sont les diplômes professionnels, issus par la Chambre de Commerce et d’Industrie de Paris. Ils ont l’objectif d’évaluer les aptitudes d’utiliser la langue française dans certains domaines professionnels et ils sont d’un aide considérable pour la carrière de toute personne qui veut travailler dans un pays francophone. Ces diplômes sont : la Diplôme de Français Médicale (DFM), qui exige un niveau B2 du DELF, le Certificat de Français pour Tourisme et industrie Hôtelière (CFTH), qui exige un niveau B1, la Diplôme de Français des Affaires (DFA), qui exige un niveau B2 ou meilleur du DELF, le Certificat de Français Juridique (CFJ), qui exige le niveau B2, la Diplôme de Français du Secrétariat, qui exige le niveau B1 et la Diplôme Français Scientifique et Technique, qui exige aussi le niveau B1.



La Chambre de Commerce et d’Industrie de Paris propose aussi le Test d’évaluation de français (TEF). Premier test international de français, le TEF bénéficie de la reconnaissance du ministère français de l'Education nationale, du gouvernement fédéral canadien pour l'évaluation linguistique des candidats à l'immigration vers ce pays et de nombreuses entreprises francophones. Il est composé par trois épreuves sous forme de questionnaire à choix multiple (compréhension écrite, compréhension orale, lexique et structure) et deux épreuves de production (expression écrite et expression orale). Les résultats précise le niveau du candidat sur une échelle en correspondance directe avec le CECR.

Un examen très important est Le Baccalauréat francophone .Avec ce diplôme on peut étudier a une université de France sans soutenir l’examen de langue .Le Baccalauréat francophone consiste dans un test de langue française , un examen oral a une discipline non-lingvistique et un présentation d’un projet qui se réalise dans XI-eme. Cette examen est un appui pour les élèves qui veulent étudier en étrangère.

L’Académie d’Etudes Economiques de Bucarest. peuvent offrir a le fin du master des diplômes . Par exemple dans le master européen de Finances et contrôle de la gestion, l’université a un parteneriat avec l’université d’Orléans . Cette parteneriat peuvent être utile dans l’avenir. Un autre exemple c’est le master en Contrôle,Audit (CCA). Il est crée par l’institut national des techniques économiques et comptables (INTEC) du Paris. Apres avoir terminer cette faculté , les étudiants reçoivent double diplôme: le français et roumaine.

L’enseignement universitaire francophone

Dans la domaine de la coopération universitaire, la France developpe une activité intense répresentée par l’enseignement d’éxcellence, le haut niveau d’exigence pour l’attribution des bourses et la présence de nombreuses entreprises francaises, des potentiels employeurs des jeunes qui ont terminé les études dans les filiérs francophones. On finance deux types d’interventions : d’une part ,un programme de bourses et d’échanges universitaires et d’autre part ,le soutien des filiérs d’enseignement francophone en Roumanie.
Les filiéres universitaires francophones sont une „vitrine” de la coopération avec la Roumanie, il en existe actuallement 45 dans le systéme universitaire roumain; elles recouvrent tous les niveaux et domaines de formation et accueillent ,pres de 4000 étudiants. Pour les jeunes roumains ,le fait que l’apprentissage du francais leur soit utile pour l’insertion dans la vie professionelle contribue fortement a renforcer son attractivité . Les universites francophones préparent les étudiants roumains a l’entrée sur le marché le l’emploi en proposant des formations adaptées aux besoins des entreprises ,alors que la plupart des formations universitaires roumaines sont restées dans une tradition d’excellence académique et sont parfois déconnectées des besoins directs de l’économie .Elles prévoient ,en outre ,la posibilité de réaliser des stages ,ce qui n’est pas le cas en outre formations non strictement professionelles .
Au cas de la Faculté d’études économiques ,formation Gestion des affaires ,les conditions d’accés et sélection sont le Baccalauréat ,un concours d’admission a la faculté et un test de francais .
Les diplomes délivrés par cette université sont la „Licenta” roumaine et la possibilité d’équivalence pour la licence européene dans le systéme LMD. La durée des études et de 4 ans et le partenaire est l’Université d’Orléans.
Seules trois filiéres universitaires francophones sur 45 bénéficient d’un soutien du ministére
des affaires étrangéres via des subventions annuelles planifiées sur plusieurs années et de maniére dégressive : autre le Collége juridique d’études européennes ,il s’agit de la filére francophone de l’université polytechnique de Bucharest (20 000 euros en 2008-2009) et des filiéres francophones en ingénierie de l’université de Brasov ( 15 000 euros en 2008-2009).
En ce qui concerne les programmes d’echanges ,il y a trois grands programmes communautaires : Socrates ,Erasmus et Tempus .L’objectif de Tempus est de promouvoir le développement des systèmes d’énsignement superieur.
Le programe Socrates constitue la référence en matiére d’éducation et recouvre un panel important d’actions :Comenius ,Erasmus ,Grundtvig,Lingua ,Minerva auxquels s’ajoutent les actions d’observation et d’innovation des systémes et politiques éducatifs ,les actions conjointes avec d’autres programmes européens et ,enfin ,les mesures d’accompagnement .
Erasmus a feté ses vingt ans en 2007 :il a permis a 1,5 millions d’étudiants de partir a l’étranger dans le cadre de leurs études.La France est la premiére destination des étudiants roumains dans le cadre d’Erasmus (environ 1500 étudiants roumains acueillis en France en 2007-2008 ) pour l’ensemble des étudiants roumains en mobilité, la France partage la premiére place avec l’Allemagne .
Malgré le succés d’Erasmus le centre de réflexion européen Bruegel tire la sonnette d’alarme .
En 2006 ,les 25 Ètats membres que comptait l’UE ont dépensé 8700 euros par étudiant,alors que les Ètats –Unis en dépensaient 36500.
La France soutien la mobilité des étudiants roumaines par divers programmes de bourses d’études ,indispensables pour permettre a la plupart d’entre eux de venir suivre une partie de leur cursus en France .En outre ,un projet consiste a solliciter des entreprises francaises ou franco-roumaines implantées en Roumanie pour confiancer des bourses à destination de futurs jeunes cadres roumaines ,dans la formations repondant à leurs besoins en ressources humaines
Les études postuniversitaires sont les Masters et les études doctorales .
Les universités francophone sont des leviers importants de cooperation et le moyen d’assoir durablement l’influence francaise et la fracophonie en Roumanie . En dehors du soutien des filiéres francophones la coopération universitaire constitue un axe privilegié de promotion de la francophonie en Roumaine et un moyen de nouer les relations durables avec les nouvelles générations de l’élite roumaine.

L’enseignement bilingue pré-universitaire

Pendant longtemps, le bilinguisme a été déprécié au profit du monolinguisme dominant. Bon nombre d’idées circulaient sur le fait que l’enfant possédait moins de compétences dans chacune des deux langues, même sa langue " maternelle".
Un chercheur américain a essayé d’évaluer les compétences des enfants immigrés, arrivés peu auparavant aux États-Unis. Il avait expertisé leurs compétences seulement en anglais, langue que les enfants découvraient à peine. Depuis, beaucoup de personnes défendaient le bilinguisme. En effet, il apparaît comme une solution au problème de la disparition des langues.
L’enseignement bilingue est pluriel. La diversité des objectifs visés et les différences entre les systèmes éducatifs nationaux expliquent les contrastes entre les filières d’enseignement bilingues dans le monde. Parmi les pays qui ont un enseignement bilingue plus ou moins développé, la Roumaine bénéficie aussi d’écoles, de lycées et d’universités à mention bilingue.
Le développement des contacts entre les pays bilingues du monde et la Roumanie dans un certain nombre de domaines crée un besoin grandissant de communication et fait de l’apprentissage des langues étrangères une priorité. L’accent mis sur l’enseignement et l’apprentissage des langues étrangères est un véritable moyen d’intégration pour la jeune génération dans la grande famille des nations européennes. Les efforts fournis par les enseignants, ainsi que par les élèves ont récemment payé, ce que prouvent les résultats des élèves roumains aux concours internationaux.
Témoignage d’une tradition culturelle et historique :
En 1904, on institue dans la ville de Suceava, le lycée allemand pour les filles "Mädchen Lyzeums". Dans la première année, le lycée avait inscrites 58 élèves filles, groupées en trois classes. La langue roumaine était étudiée comme langue étrangère et le programme prévoyait un nombre réduit de classes par rapport à la langue française.
En 1910, on organise le premier baccalauréat en allemand et, à partir de 1921, la langue d’enseignement devient le roumain et l’école devient le Lycée de filles "Petru Rares".
La première classe à mention bilingue roumain-français a été créée en 1991. L’ouverture de l’enseignement envers l’étude approfondie des langues étrangères s’avère complexe, au niveau de l’établissement fonctionnent des classes bilingues.
En 2000, le lycée reçoit le titre de Collège National "Petru Rares", comme une reconnaissance pour les résultats obtenus aux concours.
Dѐs l’année 1990, le programme bilingue pour l’enseignement des langues vivantes étrangères a été réintroduit au niveau pré-universitaire dans le système éducatif roumain. L’objectif des programmes bilingues este semblable à celui du programme intensif, à savoir d’offrir aux élèves un contact encore plus important avec la langue étrangère, leur permettront aussi d’approfondir leur compréhension du pays en question. En conséquence, le programme d’études comprend en plus de l’apprentissage de la langue même (cinq à sept heures par semaine sur des méthodes de l’édition<>), des cours portant sur la géographie du pays en neuvième, sur son histoire en dixième ainsi que sur sa culture et sa civilisation en onzième et en terminale avec des professeurs ayant obtenu le diplôme du DALF ou du DELF. S’il y a disponibilité d’enseignants qualifies dans l’école, d’autres matières peuvent être enseignées dans la langue étrangère. Leur maîtrise de la langue doit être suffisante pour transmettre des connaissances dans cette langue.
En ce qui concerne les manuels, les enseignants ont le droit de compléter les méthodes employées avec tout le matériel qu’ils jugent approprié. Les manuels sont distribués gratuitement par le gouvernement aux élèves de l’enseignement obligatoire, tandis que les élèves du niveau pré-universitaire doivent financer leurs manuels.
À partir de l’année 2008, les élèves de la section roumain-français peuvent soutenir le baccalauréat francophone qui est constitué de trois épreuves : le module interdisciplinaire en onzième, l’épreuve DNL en terminale et l’évaluation en langue française, mais l’élève peut être dispense de cette épreuve s’il fournit un diplôme ou un test de compétences reconnu par MECI.
Au cours des années scolaires, le Collège National "Petru Rares" a déroulé de nombreux projets interdisciplinaires, parmi lesquels on peut énumérer les projets: "De l’enseignement bilingue vers les filières francophones"(2003-2004), "Comment s’informer pour devenir un bon citoyen européen"(2004-2005), "La science et l’éthique"(2005-2006), "La signification des graphiques dans la biologie et dans les mathématiques"(2006-2007) et "Quelles sont les influences des facteurs économiques, historiques et religieux sur le développement personnel des jeunes"(2007-2008).
Les élèves ont été entraînés dans la réalisation des projets en français, activité qui concerne les élèves, les professeurs de DNL. On a mis l’accent sur la recherche, l’analyse et la synthèse des documents et sur le travail en équipe. Les élèves ont bénéficié d’un professeur de français qui les a aidés à la recherche et à la rédaction. En effet, à la fin du projet, les élèves ont obtenu le diplôme du DELF ou du DALF, en nous situant aux premiers lieux du pays.
Un rôle majeur dans l’épanouissement du bilinguisme est joué par les institutions qui s’en occupent.
Les institutions du bilinguisme dans les territoires où existent des langues menacées constituent un moyen de préserver le patrimoine linguistique qui fait d’abord partie du patrimoine culturel de l’humanité.
Le Cadre Européen Commun de Référence est un institut élaboré par le Conseil de l’Europe qui définit pour l’ensemble des pays européens et pour toutes les langues qui y sont enseignées, un concept clair et commun de l’apprentissage centré sur l’apprenant. Il incite les élèves à prendre conscience qu’ils ont une possibilité de progression linguistique et définit six niveaux de compétences en langue :
1. L’utilisateur élémentaire : A1 et A2 (école élémentaire et premières années du collège).
2. L’utilisateur indépendant : B1 et B2 (fin du collège ou lycée).
3. L’utilisateur expérimenté : C1 et C2 (hors champ scolaire sauf C1 pour les terminales de spécialité).
Le CECR distingue cinq activités langagières principales : la compréhension de l’oral, la compréhension de l’écrit, l’expression orale en interaction, l’expression orale en contenu et l’expression écrite.
Au cours de la démarche didactique, les apprenants développent leurs compétences dans les quatre domaines suivants : les compétences générales individuelles, les compétences linguistiques, les compétences sociolinguistiques et les compétences pragmatiques.
Un autre institut qui s’occupe du bilinguisme en Roumanie est le Centre Culturel Français.
Le Centre Culturel Français est une institution d’évaluation certificative, c’est-à-dire une évaluation réalisée en vue de la délivrance d’un diplôme.
Les objectifs du CCF sont d’adapter l’évaluation à la diversité des situations de formation, de rapprocher l’évaluation de l’acte de formation. Les principes pédagogiques sont l’homogénéité de l’évaluation et l’approche globale de l’évaluation.
Le CCF n’est pas une succession de plusieurs examens identiques pour tous-car, les candidats en formation sont évalués dѐs qu’ils atteignent l’ensemble de compétences correspondant à la situation faisant l’objet du CCF.
Dans une succession d’étapes de l’enseignement, la formation pré-universitaire se poursuit avec celle universitaire, le passage obligatoire envers le marché du travail.

jeudi 1 avril 2010

Projet de programme










PROIECT BILINGV



Clasa a XI-a F



Planificarea activitatilor































Projet de programme
Ecole: Colegiul Naţional „Petru Rareş“ Suceava
Aire curriculaire: L’homme et la société, Sciences
Titre du projet:
Classe: XI-F
Durée: 2009-2010
Heures/ semaine: 1 heure
Elèves: 28
Auteurs: Glaser Antonela-Gabriela, professeur d’histoire
Tomasciuc Lenuta, professeur de mathématiques
Mocanu Luminita, professeur de français
Ciubotariu Mihaela- Iuliana, professeur de géographie
Argument:
Le cours optionnel envisage a entraîner les élèves dans l’apprentissage interdisciplinaire de certains contenus du programme scolaire, ayant comme instrument de travail la langue française. Le cours optionnel vise la compréhension de la société contemporaine et des changements du XX-e siècle. On n’a pas l’intention de faire une analyse scientifique, mais une a des buts pédagogiques et d’orientation professionnelle.
Compétences spécifiques:
- l’identification du thème (compréhension globale);
- choix des éléments essentiels (compréhension sélective);
- synthèse et reformulation des contenus;
- présentation d’une synthèse cohérente et articulée;
- expression des opinions personnelles;
- capacité de réagir et de reprendre l’échange d’idées;
Contenus( après avoir discute avec les élèves):
- les firmes : Dacia, Carrefour, Orange, L’Oréal, BRD-Groupe Société Générale, Ambro, Lafarge (Regard – publication francophone).
Valeurs et attitudes:
-la manifestation de la flexibilité dans l’échange d’idées dans une équipe;
-la conscience du rôle du français comme instrument d’accès au marche de travail et au patrimoine de la civilisation universelle;
-le développement de l’intérêt et la découverte des aspects socio- culturels et professionnels spécifiques.
Suggestions méthodologiques:
-la recherche autonome des documents et leur choix;
-le travail en équipe;
-le débat;
-l’expose;
-l’analyse et la synthèse des documents;
-l’étude de cas;
-la rédaction du parcours de l’activité dans le carnet de bord;
-la réalisation du produit final.
Types d’activités:
- individuel, frontal, en équipes.
Modalités d’évaluation:
-l’autoévaluation, l’observation, la valorisation de l’activité;
- CD en équipe et collectif;
Bibliographie:
- Internet, medias, encyclopédies, littérature de spécialité.
N.B. Le cours optionnel fait partie du projet bilingue „De l’enseignement bilingue vers les filières francophones“. Les cours seront en français.